dimarts, 22 d’abril del 2008

Sant Jordi 2008

Per Sant Jordi, la tradició diu que s'ha de regalar una rosa i un llibre, però el Sant Jordi històric no té res a veure amb aquesta litúrgia. Es sap que va ser un militar romà martiritzat pels mateixos romans al voltant del segle IV per no renegar de la seva fe cristiana. La llegenda més popular a Catalunya sobre Sant Jordi explica que a Montblanc hi havia un drac terrible.
Per tranquilitzar-lo, s'escollia per sorteig a una persona que era oferida en sacrifici al monstre. Un dia la sort va assenyalar a la filla del rei, que hagués mort a les mans de la fera de no haver estat per l'aparició d'un cavaller, que es va enfrontar al drac i el va matar. Aquesta mateixa llegenda, amb petites variacions, es repeteix en les tradicions populars d'Anglaterra, Portugal o Grècia.
En un principi, Sant Jordi era una figura lligada al món de les cavalleries i a l'amor Cortès, fet que pot explicar la costum de regalar una rosa per la festivitat del sant. Algunes versions remunten aquesta pràctica a la Fira dels Enamorats que es celebrava a Barcelona des de el segle XV. Al menys, el que sí es pot afirmar amb seguretat és que per aquella època ja es repartien roses a les noies que en el dia de Sant Jordi assistien a la missa que s'oficiava a la capella de Sant Jordi del Palau de la Generalitat.
La cel.lebració del dia del llibre és bastant més recent. Segons algunes fonts, es va celebrar per primer cop el 7 d'octubre de 1926 en commemoració del naixement de Miguel de Cervantes. La idea original fou de l'escriptor Vicent Clavel Andrés (editor valencià, amic i coreligionari de Blasco Ibáñez, establert des de l'any 1920 a Barcelona, on regí durant molt de temps l'Editorial Cervantes i on morí el 1967), que ho va proposar a la Càmera Oficial del Llibre de Barcelona. Poc després, al 1930, es va canviar la data al 23 de abril, dia de la mort de Cervantes i d'altres escriptors universals com William Shakespeare o Garcilaso de la Vega.
Aquesta festa dedicada a la literatura, ha estat declarada per la UNESCO Dia Mundial del Llibre i dels Drets d'Autor. La decisió es va prendre el dia 15 de novembre de 1995 en una conferència general que va tenir lloc a Paris.

6 comentaris:

Tertulià ha dit...

"Entre les boires lluminoses
veu la princesa el bell demà.
Quan els rosers s’omplin de roses,
blanc cavaller arribarà.

Nua l’espasa, el braç enlaire,
devers el drac avança ardit.
Del primer cop, esqueixa l’aire;
el segon cop, l’hi enfonsa al pit.

Ja triomfant, la dama albira
i obre les portes diligent;
o mentre el monstre en terra expira,
surt la princesa resplendent.

I ella, com tu, té l’alegria,
perquè, com tu, ha deixat el dol;
que la llegenda és profecia,
i el cor li diu que Déu ho vol
que vingui l’hora pressentida
que la llegenda reviurà.

Quan els rosers trauran florida
la profecia és complirà."

Josep M. Folch i Torres

Anònim ha dit...

Tots els dracs de la nostra vida potser són princeses que esperen veure'ns bells i coratjosos. Totes les coses espaordidores no són res més que coses sense ajuda, que esperen que nosaltres les ajudem..

Anònim ha dit...

Un jornada amb color, que transmet bones sensacions encara que provoqui que segurament sigui el dia laborable en què menys es treballa .

tafaner ha dit...

Una nova manipul.lació s'ens ve a sobre, com podem fer que el llibre més venut aquest proper Sant Jordi sigui una publicació en castellà. Molt fàcil, no ho fem en català fins el mes de maig.
Ara resultarà que l'editorial Planeta no s'en recordava que el dia 23 d'Abril era Sant Jordi.
Una editorial de casa nostre o al menys això hauriem de pensar no s'en recorda de la festa del seu sant més "literari".
Aixi podràn omplir-se la boca dient que l'exit de Sant Jordi en vendes va ser un llibre en castellà a Catalunya... seràn hipòcrites, sino ja veuràn.
Desde l'humilitat d'aquesta blog, s'insta a la no adquisició d'aquest llibre fins la seva posada en venda en català.
Potser d'aquesta manera s'adonaran que a Catalunya es llegeix tambè en aquella llengua minoritaria per uns o imposada per uns altres, però al cap i a la fi és la llengua nacional.

Anònim ha dit...

Molt bona diada per a tu també i MOLTES FELICITATS!!!

Anònim ha dit...

Avui el país respira catalanitat i cultura, tant escrita com popular. Impregnem-nos d’ella!
Avui sentireu parlar més català al carrer que altres dies (feu la prova i fixeu-vos )
Caigueu en la temptació literària i adquiriu aquell exemplar que sabeu que podeu comprar qualsevol dia però no ho feu mai!
Avui és el dia!
I sobretot, sobretot!
Els nois compreu la rosa a la vostra donzella!
No sigueu despistats!
Que la diada de Sant Jordi és el dia dels enamorats a Catalunya!
Bona diada a tothom!!